• AN ISLAND FLOATING ON A STRANGE SEA

    Franca Fadda Silvetti with her book (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)Franca Fadda Silvetti led a most unusual life. For 33 years, she lived with her family on the island of Asinara in Sardinia, Italy. At the time, the island served as a prison. Silvetti’s husband was the prison’s doctor while she was the only teacher for the island’s elementary school where all the young children attended. Trusted prisoners were allowed to roam freely around the island to work outside the prison; one of them was her housekeeper and he also took care of her children. After changing into a high security prison, the island was eventually abandoned and turned into a national park. An intriguing visit to this island led me to a book which Silvetti wrote about her memories on Asinara. Her book eventually led me to her.

    In her book La Mia Asinara, Silvetti describes in detail her arrival on the island.

    “I arrived in Asinara on 4th October 1952 with my two sons; Aldo who was 3 years old and Gian Piero who was 2. I was very young and very much in love with my husband Vindice. He had arrived some days before on the island to start his new job as a prison doctor. On his arrival, he fell in love with the island and he sent me a message which read ‘Come here, you will not regret it!’”

    Cala d'Oliva (Photo - Fiona Vella)From the first moments, even before she actually stepped on Asinara, Silvetti had to learn to deal with the circumstances of a peculiar life.

    “We went up with our luggage on the boat named Redenzione. Before we left for the island, I looked around at the other passengers. Some policemen were accompanying a group of men of different ages who wore similar clothes. The men were handcuffed and restricted by chains.”

    Soon, Silvetti started her new life in a two-floor comfortable house in Cava D’Oliva. All the houses were painted white and they were constructed along a semi-circular area which looked out at the bay. Although initially concerned that prisoners were regularly in contact with the island’s inhabitants, she managed to take this new reality in her stride once her husband assured her that they were safe.

    A prisoner playing with Silvetti's children (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)“Luigi was a young handsome Sicilian who was sentenced to 9 years imprisonment after he was found to form part of a group who worked for a renowned thief. He was recommended to us by the prison authorities to help us with the house and with our sons. During our absence, while we were at work, he took care of all the chores and he was also responsible to look after our children and to play with them. Upon our return home, we would find everything in order and the table ready for dinner. There were times when he even prepared our food since he was an excellent cook.”

    She started to teach on the 15th October. It did not take her long to realize that teaching in Asinara was quite tiring and challenging but also very satisfying.

    Franca Fadda Silvetti in the classroom of Asinara (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)“I had a small classroom which was frequented by 19 children of various ages. Since they had not attended to a kindergarden, most of the children were totally unprepared for schooling. They had no idea about rules and how to behave in groups. To make matters worse, my predecessors had all been males who had found it very difficult to adapt to the solitude of the island and they would often leave the school closed for a whole fortnight.”

    Some of the children lived in the far extremities of the island and they had to ride a carriage which was driven by a trusted prisoner.

    “In this particular atmosphere of the island, I was also expected to cope with a form of classism which did not accept that a child of a common policeman would do better in school than the child of a higher person in authority. Often I had to use sheer diplomacy and the use of white lies to help all the children feel good with themselves.”

    Prisoners formed part of the daily routine of Asinara’s inhabitants.

    Prisoners working in the fields of Asinara (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)“The school’s caretaker was a prisoner. Each month, the students collected a small sum of money for him which was credited in his account. It was prohibited to give any money directly to a prisoner. Daily needs were catered for by another prisoner who went to each house to take a list of the products which were required such as pasta, sugar and bread. These products would then be brought to each house by an official. In the afternoon, every house would leave a milk container on the window sill. A prisoner would collect these containers so that these will be returned to each house full of milk. Other prisoners worked in the fields with the farmers or helped to make meat products with the butchers. The prisoners were always kept under surveillance. Officials would visit places and houses where these prisoners worked at various times of the day, even when the owners were not present, to confirm that everything was in order.”

    Although it did not rain much on Asinara, its products were bountiful. The inhabitants were almost totally dependent on the island’s products. Meat was provided by the animals which were bred for this reason. Fish were abundant in the transparent water of the surrounding sea. For several years, there was no electricity on the island and people had to use candles and lamps for the night.

    During an official visit in Asinara (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)“Like everywhere else, there were good and bad moments but I can say that generally, we lived a pleasant life on Asinara. Matters changed in the 1970s when the prisons were restructured to become high-security penitentiaries to detain some of the most dangerous criminals, such as those that formed part of the Brigate Rosse, terrorists, and mafia members. This development led to the end of an era. My husband and I went on pension in 1985 and we had to leave Asinara.”

    My visit to Asinara was quite stirring and profoundly emotional. After reading Silvetti’s book, I felt an urge to seek her out and contact her. I was thrilled when she reached back to me and responded to my questions.

    Silvetti with her husband and family having fun on Asinara's beach (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)A selection of old photos at Asinara (Photo courtesy Gian Piero Silvetti)“After living intensely for 33 years on the island, I felt as if Asinara was my own property. I wrote this book because I wanted to leave a valuable memory to my two sons and daughter Silvia and to their own children so that they would know how we lived on that island. It was a need of mine, especially after my dear husband passed away.”

    On asking how did it feel to live on a prison island, she responded, “I have never felt in danger. I felt much pity for the prisoners who were deprived of their freedom, were under constant guard, and far from their loved ones especially during feasts.”

    I was curious to know whether her children were influenced by such a life?

    “Each day we saw the prisoners going on their work like everyone else. It was a normal fact of life. We never saw them imprisoned but always living amongst us. They left no negative impressions on my children’s childhood.”

    Did she ever feel like a prisoner herself on such a lonely island?

    “No, I never felt like a prisoner. I had my own family and my own job. There were moments when we suffered some inconveniences because of bad weather which did not allow us to reach the mainland but I never felt imprisoned.”

    She was 92 years old when I contacted her. She had never returned to the island.

    Book cover - La Mia Asinara“I did not have the courage to return. Maybe, egoistically speaking, and due to the lovely memories I had on the island, it would have been better to leave Asinara inhabited by a strange population than to abandon it to its present state, to become a tourist attraction. For me Asinara is my whole life and now that I’m old, its memories help me to live a serene life.”

    Franca Fadda Silvetti passed away at the age of 94 but her memory is still much alive in her inspiring book.

    (This article was published in the SENIOR TIMES – APRIL 2018 issued with The Times of Malta newspaper)

    2018.04.19 / no responses / Category: Times of Malta

  • CORNER COMFORTS

    Frankie Cutajar (Photo - Fiona Vella)“You wouldn’t survive in this business if you are not brought up in it since childhood. It is just too demanding and it takes up your life completely,” insisted Frankie Cutajar, the owner of Lady Di Pub in Tignè Street, Sliema.

    “On the other hand, if the seed of entertainment has been nurtured in your blood from an early age, it is difficult to let go of such an engaging and colourful world,” he said as he laughed heartily and poured a tin of golden beer into a large glass for a client.

    Cutajar hails from Valletta. Two of his family members are the renowned late musician Oscar Lucas and popular singer Joe Cutajar.

    “Back in the old days, their cheerful attitude and exquisite talent used to light up the thrilling atmosphere of Strait Street. I can still remember the time when 10,000 foreign soldiers sought that area in Valletta each week and all those who had a business there, concocted new ways to attract them to their locale.”

    “My uncle Oscar Lucas played in various venues. Together with Jimmy Grech (also known as Jimmy l-Irish), he owned the Las Vegas which was the first nightclub to open in Malta and boasted a capacity of 500 seats. It was huge, running from the area where today one finds the Marks and Spencer store and going up to the Embassy. At the age of 12, I worked as a commis waiter in this nightclub, serving customers which were mainly young couples, between 6:00pm and 8:00pm.”

    Frankie Cutajar presenting appetizers (Photo - Fiona Vella)Cutajar got married when he was 18 and kept working at Las Vegas until it closed its doors.

    “The British Forces’ departure from our islands drained all the energy from Strait Street, turning it into a shadow of what it was. Paceville became the new attraction for the younger generation while Valletta died out during the evenings. Eventually, Jimmy l-Irish, my older brother Harry and I acquired a bar in Melita Street and called it Pippo’s.”

    “Later on, my brother and I also took over a business in Tignè Street, Sliema. This place was originally a bar known as Neriku and it was run by my grandfather and grandmother. After it served as an antique shop for some years, we decided to open it as a pub. Many of the visitors who came to Malta and stayed at the surrounding hotels in Sliema were British. So we had no doubts whatsoever about what we were going to name our new pub.”

    Frankie Cutajar showing The People's feature about him and his pub (Photo - Fiona Vella)A framed copy of a newspaper feature which hangs on one of the walls narrates how the name Lady Di Pub came to life. Cutajar recounted this incident proudly.

    “I was having a meal with a well-connected friend of mine at a London restaurant when he introduced me to Lady Diana. I told her that I would be naming a bar after her to record the memorable event of her marriage to Prince Charles. Shortly afterwards, I saw her again at a film premiere in Leicester Square and she reminded me about it.”

    Lady Di Pub opened its doors right on Wednesday, 29 July 1981; the day of the eventful fairytale wedding.

    The earlier Lady Di Pub“This is how the pub looked at the time,” Cutajar said as he pointed at another old photo. “It consisted of just two small rooms. However, it had a very good clientele.”

    Meanwhile, Pippo’s bar in Valletta was turned into Da Pippo’s restaurant and his brother Harry stayed to manage it. Frankie opted to run the pub in Sliema. In 2006, the Lady Di Pub was rebuilt after the property was earmarked for development and was demolished.

    “Although the pub was new, I decided to recreate its old British soul. I knew that my clients would appreciate the warm feeling of a unique traditional corner huddled amongst the tall and modern buildings.”

    In recent years, Sliema’s architectural context has changed considerably. Huge, inanimate buildings are replacing traditional stately homes, a small number of which still survive in Tignè Street.

    “Times change and people have to move on with the progress which is generated. Sliema is not Valletta. Whereas Valletta is a historical city of culture, Sliema is a business hub and a touristic area. The more modernized it is, the more people it attracts, and the more customers will come to this pub,” Cutajar stated as he winked playfully.

    Frankie Cutajar with client Ganni Fenech (Photo - Fiona Vella)“His charismatic character and that of his son Keith who also works here are the secret of the success of this place,” revealed Ġanni Fenech, a regular client who was having a beer at the bar. “They have a way of making everyone feel welcome and they are also very good in the kitchen. The appetizers in this bar are always bountiful and delicious, urging you to keep on drinking so that the food continues to come out. Seasoned bread, pasta, ricotta and pea pies, cheesecakes… They simply taste like heaven with a glass of beer.”

    Right on the point, Frankie came out of the kitchen with a plate of thickly sliced crusty Maltese bread spread with kunserva, a sweet tomato paste, and topped with olives, onions, lettuce and broad beans.

    “Especially on Fridays and during weekends, Lady Di Pub is full of people and it stays open until the early morning hours. Some of our clients work in the nearby offices and come here to end the week in a good mood and meet friends. A number of others are regulars from Sliema including a small group of elderly people who have been gathering here each Sunday for the past 30 years! Other locals come from various areas around Malta. However, the majority of our clients are foreigners.”

    Frankie starts his day at around 8:30am by doing errands, including buying fresh bread. After enjoying a coffee at a nearby coffee shop, he opens his pub at 10:00am. Soon, the first clients will come in and he starts preparing some inviting appetizers. By now, his long experience and a good knowledge of his clientele have furnished him with an invaluable insight of who will be calling at his pub on each day and what he will need to prepare.

    Frankie Cutajar in his pub (Photo - Fiona Vella)“We are here to make our clients feel comfortable. Should they wish to have lunch or dinner, we can cook anything to their liking, once they advise us beforehand. Last week, we cooked a selection of pasta, fried rabbit and rib-eye steak for a group, and they surely loved it!”

    Whilst the younger generation prefer to seek out Keith’s company, the older clientele feels closer to Frankie.

    “I am 67 now but still going strong,” Frankie joked as he turned to a laptop and turned on some music. “Back in Valletta, we enjoyed live music at our nightclub. Until some years ago, I had a juke box here. Now I have to rely on this new technology. Flexibility is a must in such a business. Nowadays clients demand to hear particular songs while having a drink and this is the most practical way.”

    Culture change is also evident in the choice of requested alcohol and in the clientele’s attitude.

    “In the past, people preferred whisky especially Jack Daniels. We also served gin and vodka. Today, very few will ask for gin or vodka and the whisky which we sell is mainly J & B, Jameson, and Johnny Walker Black. Earlier generations used to come in and offer drinks to friends and to other people in the pub. We also had incidents when people got heavily drunk and still insisted to have more drinks. The present generation will generally order and pay for their own drinks, whether male or female. They are also more aware of the risks of over-drinking and they rarely get drunk.”

    A corner in Lady Di Pub (Photo - Fiona Vella)Several framed photos of Lady Diana keep a watchful eye over the pub’s customers.

    “These were given to us by her photographer who became our friend,” Frankie explained. “Customers love to look at them especially now that she’s gone. She was very cherished by the people and they still miss her terribly.”

    After her tragic death on 31 August 1997, Lady Diana’s fans were distraught. They frantically searched for anything which connected them to her.

    “For a number of days after her demise, people left flowers at our doors as a sign of mourning. A British journalist for The People came to visit the pub and interviewed me about this experience. It was certainly a very disturbing loss but in this little corner in Malta, Lady Di’s memory is still very much alive.”

    (This feature was published in SLIEMA TIMES – APRIL 2018 issued with The Times of Malta)

    2018.04.14 / no responses / Category: Times of Malta

  • A CURIOUS DISCOVERY

    Times of Malta dating 15 April 1969 (Photo by Fiona Vella)Skeletons found in hidden Żejtun corridor reported the Times of Malta on Tuesday, 15 April 1969. A photo of sacristan Ġann Marì Debono holding a skull in his hand accompanied the news of this remarkable discovery which up to this day is still shrouded in mystery and imbued with controversy.

    I have been investigating and researching this find, often by interviewing persons who declared to have been involved in this discovery. My findings were discussed during a national symposium which was organized by Wirt iż-Żejtun in 2014 and later published in the book The Turkish Raid of 1614 which was issued by the same NGO.

    Charles Debono, the eldest son of Ġann Marì Debono (Photo by Fiona Vella)I never got the opportunity to talk to Ġann Marì Debono since he passed away in 2001, at the age of 78. Therefore, I accepted gladly the invitation of his eldest son Charles Debono who offered to share with me his father’s story.

    “My grandmother had many children and so my father was brought up by his uncle Pawlu and his wife Beneditta Fenech. Pawlu was the sacristan of the parish church of St Catherine in Żejtun and he often took my father with him while he was at work. Soon, my father got very fond of this job and he gave a hand to his uncle whenever he could. Eventually, when Pawlu died, my father took over his duties and he became the new sacristan.”

    Along the years, the old church of St Gregory which originally was the parish church of the village, had become neglected.

    St Gregory church Zejtun“There was nothing but a few farmhouses in the area. However, when a housing estate was built in proximity to this church, it made sense to revamp this building to provide service to the inhabitants who lived close by. Since my father was considering leaving his job at the parish church, Fr Ġwann Palmier, who was responsible for St Gregory’s church and also a friend of his, offered him a job there. Soon, my father was appointed as the sacristan of this church and together with Fr Palmier, they began to restore the place back to its glory.”

    On the right - Gan Mari Debono“My father was blessed with a curious nature and a strong determination. He had often listened to the rumours of the old villagers who insisted that there were some people that were buried around the dome of St Gregory’s church. He tried hard to locate this area, especially while doing maintenance work around the dome but he never succeeded.”

    Time would reveal that this was an impossible task since the human remains were actually buried around the roof and not around the dome.

    “There was a raised stone close to the exit of the stairway’s room which led to the roof. My father often commented that it looked unusual and out of place. He was convinced that there was something beneath it. One day, there were some men doing maintenance work on the roof and he asked them to try to remove it.”

    St Gregory's church in the 1960's - red arrow pointing to the raised stone on the roof (Photo by Johnny Vella)“Once the stone was removed, it was clear that it was covering an opening which led into the church. When my father entered into this space, he found his way to a small chamber which led to U-shaped passages that ran around the roof. Inside the corridors, he found several human remains. I remember him coming home on that day, full of excitement and telling us ‘I found them! I finally found them! I will take you to see them!’”

    When Charles visited the passages with his father, he noticed that the skeletons seemed to be lined up near each other along the corridors, as if someone had arranged them in that way. There was about 3 centimetres of dust which had collected in the corridors along the years during which the passages were blocked and closed away.

    Figura_14._Sezzjoni_mill_armarju_li_bhalissa_l_oggetti_misjuba_huma_mizmuma_fih.Within this dust, a wooden shoe sole with a high heel, a small gilded wooden cross of Byzantine design, odd bits of a gilded wooden frame (perhaps an icon), three coins: two bronze with the cross of the Order, the other gold, but very worn out that it cannot be deciphered, pieces of pottery of the 16-17th century, fragments of animal bones, and a part of a chain mail armour vest, were discovered.

    “My father found these passages in pitch darkness but soon he noticed that there were stones blocking five narrow loopholes in the thick walls. Once he removed these stones, he realized that three of them were pointing directly at St Thomas Bay and Marsascala while the other two looked out at Marsaxlokk and Birżebbuġa.”

    The skeletons which were discovered in the secret passages (Photo provided by Charles Debono)To avoid them being trodden, Debono picked up all the human bones and stacked them at the end of the third corridor. Yet the story does not end there….

    “My father was sure that there was another entrance to these passages within the church itself. He pondered this idea and made several attempts to trace it out. Eventually he came upon a wall cupboard which was situated in an area along the winding staircase and seemed to be of no use. He decided to ask his friend Ġanni Vella, who was known as Ġanni l-ġgant (Ġanni the giant), to bring one of his mason’s tools; a huge iron nail with which building stones were kept in place. He knocked on the wall cupboard with this tool and suddenly, this feature moved out of the wall, revealing another entrance to these passages. It is from this entrance that people get in to view these passages nowadays.”

    In 1978, paleopathological studies were done on these human remains by Seshadri Ramaswamy and Joseph Leslie Pace. These experts concluded that the bones appeared to have been exhumed from a cemetery and placed in the passages. However, others find this conclusion hard to believe and they insist that these remains possibly belong to a group of people who were trapped in these corridors whilst hiding there during an Ottoman attack on the village in 1614.

    Ġann Marì Debono (Photo provided by Charles Debono)Every Wednesday after Easter, the traditional feast of St Gregory is celebrated in this historical church in Żejtun. Probably few of those attending are aware of the secret passages and the human skeletons lying within.

    Considering that 49 years have passed from this discovery and that several scientific tools are now available to provide more conclusive results, including perhaps dna tests to trace family ancestry, isn’t it time to resolve this mystery by identifying who are these people and how they ended up in these passages?

     (This feature was published in the Sunday Times of Malta issued on 25 March 2018)

    2018.03.25 / no responses / Category: Times of Malta

  • A THIRST FOR KNOWLEDGE

    U3E members at the Archaeological Museum.It is never too late to learn something new. Evidence of the benefits of lifelong learning is overwhelming. Feeling connected to life and to others, being eager and motivated to explore different themes, keeping active intellectually, socially and physically are just some of the rewarding factors.

    Martin Diacono has been attending to lectures at the University of the Third Age for the past 10 years.

    “It is mostly my thirst for knowledge which urges me to follow these lectures. I even attend to the lectures which are offered to the general public by the University of Malta. I have a deep interest in art and these lectures provide me with the opportunity to acquire more information about this subject and to involve myself in related study tours abroad,” explains Diacono.

    The University of the Third Age which is also known as U3A was launched in Malta on 23 January 1993 under the auspices of the University of Malta.

    During a symposium with guest speaker Prof. Olga Mikhailova from Moscow.“The main aim of U3A is to promote a yearning for knowledge and creativity. Although the lectures are held at university, their purpose is different from those which are intended to coach students to obtain academic qualifications and find a job. There are no admission requirements and anyone above the age of sixty may apply, irrespective of the level of education. There are no assignments to work on and no exams to sit for. Lectures are there for the sheer pleasure of learning new things in the company of a group of people who nourish similar interests. The cost for the lectures covering from October to June is 12 euros.”

    U3A operates from four centres; three in Malta and one in Gozo.

    “The head centre is at the Catholic Institute in Floriana. Lectures are held from Monday to Thursday from 09:00am to 11:00am. The Sliema Centre is at the Salesian School of St. Patrick’s. Lectures are held from Tuesday to Thursday from 05:00pm to 7:00pm. The Cottonera Resource Centre is located in St Edwards Street, Vittoriosa (Birgu). Lectures are held every Thursday from 09:00am to 11:00am. The one in Gozo is at the Day Centre of Għajnsielem. Lectures are held every Friday from 09:00am to 11:00am.”

    10885162_1519852661618128_1789226735035724261_nShortly after the launching of the University of the Third Age, its first members felt the need to establish a Foundation in order to organize a number of social activities together.

    “This Foundation eventually turned into a formal Association which was named the Association of the Members of the U3E. A statute was set up to define it and a Commitee was elected democratically. The Commitee has a term of two years, after which an election is held to form a new one.”

    “The Association’s objectives are to promote and safeguard the aims and activities of the U3E, to establish a point of social contact and support to its members, and to organize extra-curriculum activities for its members. Moreover, the Association is responsible for the publishing of a quarterly newsletter and for the organisation of a biennial conference on third age learning.”

    Membership in the Association is only open to U3A members. The membership fee is 3 euros annually, however members will be asked to pay a nominal fee if they wish to attend to the activities which are organized by the Association.

    Since most lectures are held from Mondays to Thurdays, social activities take place on the first and third Fridays of each month.

    “On the first Friday of each month we attend to a mass followed by lunch. Each month we go to a different parish in order to give the opportunity to our members to visit various parishes. Lunch will be booked in a restaurant which is close to the particular area selected in that month.”

    U3E members at Ras il-Wardija overlooking Xlendi Bay, Gozo.“The third Friday of each month is dedicated to a cultural tour, again followed by lunch. The excursions generally consist of visits to sites of historical and cultural interest, both in Malta and Gozo. Guides accompany the members during such visits so that they can appreciate the full value of each place. Some of the places which we have visited in Valletta are St John’s Co-Cathedral, the Archaeological Museum, the War Museum and St Elmo, the Fine Arts Museum and Casa Rocca Piccola. Other sites include the Mdina Cathedral and its Museum, and Wignacourt Museum in Rabat, Malta.”

    “From Mondays to Thursdays, further activities are also organized throughout the academic year right after the lectures end. Fitness classes held by qualified persons take place from Mondays to Wednesdays and these consist of Keep Fit, Line Dancing and Ballroom Dancing. On Thursdays, members of the Association’s choir attend to rehearsals under the leadership of Dame Marie Therese Vassallo. This choir performs in the mass which is held on the first Friday of each month, at various care homes for elder persons, and also at the national event of the Active Ageing Awards.”

    U3E members on the Sicliy 2017 cultural tour.“Annual milestones for our Association are the Christmas buffet lunch, the Malta round trip boat cruise, and tours abroad. In 2015 and 2016 we organized a day trip to Sicily where we visited different places of interest. In 2017 we went for a five-day tour to Sicily where we visited Palermo and its surroundings. This year we intend to take our members to a five-day trip to Paris.”

    For the past 4 years, Mr Diacono was elected as the President of the Association of the Members of the U3E.

    “It is a privilege to be able to form part of the Committee of this Association which provides so much opportunity to elders to enrich their quality of life and their social development. From 1993 to 2017, this Association has worked very closely with Prof. Joseph Troisi who was the Director of the University of the Third Age. Since his retirement, we are now looking forward to establish a strong relationship with Prof. Marvin Formosa who is the new Director.”

    The outgoing Director U3A, Prof. Troisi presenting a donation of books to the U3E.Applications from persons who are interested to attend lectures at any of the Centres of the University of the Third Age, and to join the Association of the Members of the U3E open in September. However, one can also register throughout the academic year. Lectures cover a wide range of topics and each module consists of eight lectures. Between February and June 2018, the following modules will commence at:

    The Floriana Centre: Malta Marittima by Dr. Timmy Gambin, The British Period in Malta by Richard P Agius, Government systems in Malta and abroad by Lawrence Grech, Il-Folklor Malti bħala parti mill-wirt kulturali (Tieni Parti) by Marlene Mifsud Chircop, Interpretative Perspectives of Maltese History in Constructing National Identity by Dr Charles Xuereb, Voices of U3A members (sharing experiences), Għerf Missirijietna: riflessjonijiet filosofiċi fuq il-proverbji Maltin by Prof. Joe Friggieri, and Looking into art: How to discuss works of art from different standpoints by Dr. Christian Attard.

    The Sliema Centre: The Constitution of Malta by Prof. Kevin Aquilina, The Medieval Millennium by Vincent Zammit, Historical, Literary and Theological aspects of the Bible by Rev. Dr. Stefan Attard, and Understanding Dementia by Dr. Anthony Scerri.

    The Cottonera Centre: Malta During the 19th Century by Vincent Zammit, and Ħajti tiegħi – nagħżel jien! by Marica Mizzi.

    The Gozo Centre: L-Iżvilupp tal-Edukazzjoni f’Malta by Joseph Xerri, and Ġrajjiet Malta u Għawdex: Storja u Letteratura by Kav. Joe M Attard.

    For more information, one can contact the U3E head office at the Catholic Institute in Floriana on 2124 3202 or by email at diacstef@onvol.net .

     (This article was published in the Senior Times – January Issue issued with The Times of Malta on the 18th January 2018)

    2018.01.18 / no responses / Category: Times of Malta

  • IBGĦATHIELI BIL-POSTA

    Saviour Busuttil - ritratt Fiona Vella“Il-Milied ta’ dari kien inqas kummerċjali minn dak ta’ llum u dan huwa saħansitra evidenti minn dak li tirċievi fil-posta,” għarrafni missieri Saviour Busuttil li qatta’ 37 sena jaħdem bħala pustier.

    Infatti f’dawn l-aħħar snin, hekk kif jibda joqrob il-Milied, il-kaxxi tal-posta tagħna jintlew b’għadd ta’ rivisti u riklami, b’kompetizzjoni bejniethom biex iħajjruk tixtri l-prodotti tagħhom. Ftit li xejn għadna nirċievu kartolini tal-Milied mingħand qrabatna u ħbiebna. Ġeneralment illum dawn l-awguri jaslu bil-fomm, bit-telefon, b’xi email jew b’xi sms fuq il-mobile.

    “Sa ftit tas-snin ilu kont għadni nibgħat il-kartolini tal-Milied lill-ġenituri tiegħi u lil ħuti kollha, avolja ħafna minnhom kienu joqogħdu viċin tiegħi. U naturalment jien ukoll kont nirċievi kartolina tal-Milied mingħand kull wieħed u waħda minnhom. Hekk kienet titlob l-użanza. Għaldaqstant tista’ timmaġina l-volum kbir ta’ posta li kien jinħoloq fi żmien il-Milied.”

    “Konna nkunu mifqugħin bix-xogħol, tant li wara li konna noħorġu nqassmu l-ittri matul il-ġurnata u nistrieħu ftit id-dar, konna nidħlu lura x-xogħol biex nissortjaw l-ittri. Ġieli domna sad-9.00pm għaddejjin sabiex insibu x-xogħol lest biex jitqassam għall-għada fil-għodu. Żmien il-Milied kien l-uniku perjodu li konna naħdmu l-overtime fih.”

    Saviour Busuttil mal-kollegi (it-tieni mil-lemin)“Biex inlaħħqu mal-kwantità tal-posta, fi żmien il-Milied konna noħorġu nqassmu mat-8.00am. Konna nippakkjaw il-barżakki tagħna sa ruħ ommhom u nerħulha nduru mat-triqat dar dar. Minbarra l-ittri konna nqassmu anki xi pakketti iżda f’każ li l-pakketti jkunu kbar wisq, konna nħallu avviż ħalli dak li jkun imur jiġborhom mill-uffiċċju tal-Posta.”

    “Matul il-bqija tas-sena, is-servizz tal-Posta kien jagħti garanzija li ittra li tintbagħat qabel is-7.00am kienet tasal għand ir-riċevitur dakinhar stess. Dan kien impossibbli li tiggarantih fi żmien il-Milied għalkemm konna nagħmlu ħilitna kollha biex il-posta tasal malajr kemm jista’ jkun. Konna nkunu konxji li ħafna kienu jkunu qed jistennewna bil-ħerqa. Sa 40 sena ilu, mhux kulħadd kellu telefon id-dar u l-posta kienet l-uniku mezz ta’ komunikazzjoni. Ngħidu aħna fost l-ittri ġieli kien ikun hemm noti tan-namrati li kienu jiktbu lil xulxin biex jifthemu fejn u fi x’ħin se jiltaqgħu. Mur fehmielhom din liż-żgħażagħ illum!”

    “Meta l-internet kien għadu ineżistenti, kollox bil-posta kien jasal u għalhekk in-nies kellhom ċerta relazzjoni ta’ ħbiberija mal-pustier. Hekk kif induru l-kantuniera konna ndoqqu l-qanpiena tar-rota ħalli n-nies jindunaw li wasalna. Imma kien ikun hemm ukoll min ikun qed jistenniena fil-bieb tad-dar tiegħu. Fil-Milied in-nies kienu jilqgħuna b’mod speċjali u jpattulna tas-servizz li konna nagħtuhom matul is-sena kollha. Ħafna kienu jippreparawlna xi grokk u jekk ma noqogħdux attenti, nispiċċaw immorru kuljum fis-sakra d-dar! Kien hemm min jagħtina wkoll xi ħaġa tal-flus u konna ndabbruha tajjeb f’dawk il-ġranet. Kont tħossok apprezzat u allura x-xogħol kien jagħtik aktar sodisfazzjon.”

    Saviour Busuttil mal-kollegi (it-tieni mil-lemin ringiela ta' quddiem)“Illum ċerti affarijiet inbidlu qatiegħ. Il-mezzi ta’ komunikazzjoni żdiedu u allura l-funzjoni tal-Posta ma baqgħetx daqshekk assoluta. Ħafna nies illum jaħdmu, inkluż in-nisa, u allura ssib inqas nies fid-djar filgħodu. Hemm ukoll il-fatt li llum meta jiżżewwġu ‘l ulied mhux neċessarjament qed jibqgħu joqogħdu fl-istess raħal jew belt fejn twieldu. Dan qed ninnutah fiż-Żejtun hekk kif m’għadux jikber bl-istess rata ta’ qabel. Inbidel ukoll it-tip ta’ bini u allura fejn dari il-pustier kien iħabbat bieb, bieb, dar, dar, illum jidħol ġol-entrata ta’ blokk ta’ appartamenti u jħalli l-ittri ġol-kaxxi mingħajr forsi qatt ma jara lir-riċevituri. B’hekk jista’ jkun li r-relazzjoni tan-nies mal-pustier ma baqgħetx li kienet. Madanakollu, jien li niftakar żminijiet oħra, għadni nilqa’ l-pustiera d-dar u ġieli noqgħod nitħaddet magħhom. Fi żmien il-Milied, kif ħaddieħor kien jagħmel miegħi, nagħtihom dik ix-xi ħaġa żgħira wkoll.”

    Missieri daħal jaħdem bħala pustier meta kellu 18 il-sena.

    “Iz-ziju Ċikku kien jaqra l-gazzetti kuljum u kien hu li qalli li kienu fetħu l-applikazzjonijiet għall-pustiera ġodda. Ta’ 16 il-sena temmejt l-edukazzjoni tiegħi u bħal għadd ta’ nies oħra spiċċajt nirreġistra. Kien ikun hemm ringieli sħaħ ta’ mijiet ta’ nies jirreġistraw għax ma tantx kien hemm xogħol. Biex tilħaq pustier kien ikollok toqgħod għall-eżamijiet bil-miktub fil-Matematika, l-Ingliż u l-Ġografija u ridt tiġi minn ta’ quddiem. Meta dħalt jien kienu applikaw madwar 170 u għażlu 50.”

    Saviour Busuttil fil-bidu tal-karriera tieghu (it-tieni mil-lemin ringiela ta' quddiem)“Dħalt naħdem fl-uffiċċju tal-Posta taż-Żejtun li dak iż-żmien kien ikopri wkoll lil Ħal-Għaxaq, il-Gudja, Marsaxlokk u Birżebbuġa. L-ewwel ħmistax kont tqattagħhom titgħallem ir-rotta li tkun ġiet assenjata lilek. Kont tmur issegwi pustier ieħor ħalli tara kif jaħdem. F’dawk il-ġranet kont mistenni titgħallem l-ismijiet tat-toroq u tkun taf fejn huma d-djar. Jien ma kelli l-ebda problema f’dan il-qasam peress li minn tfuliti kont nixtieq insir pustier. Kont affaxxinat bit-toroq u bl-ismijiet tagħhom u għalhekk kont diġà qbadt nitgħallimhom bl-amment. Imma xorta waħda kien hemm triqat jew sqaqien fiż-Żejtun li ssorprendewni għax qatt ma kont dħalt fihom qabel. Aktar il-quddiem imbagħad kelli l-opportunità li nsir naf it-triqat ta’ partijiet ta’ Ħal-Għaxaq u tal-Gudja peress li kont inqassam hemm ukoll.”

    “Ix-xogħol mill-ewwel għoġobni. Toqgħod iddur fit-toroq u l-isqaqien u tgħid ara das-sqaq qatt ma rajtu qabel! U n-nies kienu dħulin. Kienu jħobbuna ħafna u jafdaw ħafna fina. Uħud meta jirċievu xi ittra kienu jistaqsuni ‘Ta’ x’hiex inhi?’ U ngħidilhom tal-income tax jew tal-Awstralja per eżempju. Kif ngħidilhom tal-Awstralja kien ikun hemm min jistaqsini mingħand min għax kien ikollhom ħafna tfal hemm. U ġieli kien hemm min kien idaħħalni d-dar, jagħmilli belgħa tè, jpoġġi miegħi mal-mejda u joqgħod jismagħni naqralu l-ittra.”

    “Fil-bidu pustier ġdid ma kienx ikollu r-rotta tiegħu imma kien iservi bħala sostitut sabiex jagħmel tajjeb għal meta pustiera oħra jkollhom bżonn jieħdu l-leave jew ikunu ma jifilħux. Iż-Żejtun kien maqsum f’erbgħa sezzjonijiet u ftit ftit kont tasal sakemm titgħallem ir-rotot kollha. Wara 5 snin kont tieqaf tissostitwixxi u jkollok ir-rotta tiegħek.”

    Saviour Busuttil (it-tieni mil-lemin fit-tieni ringiela) mal-kollegi waqt zjara mill-On. Wistin Abela“Ix-xogħol ta’ pustier kien jinkludi li jinġabru l-ittri mill-kaxxi tal-ittri pubbliċi kollha taż-Żejtun, il-Gudja, Marsaxlokk u Birżebbuġa fis-7.00am u jittieħdu l-uffiċċju. Imbagħad l-ittri kollha kienu jitqassmu skont id-distrett tagħhom. Dawk l-ittri li kienu se jitqassmu mill-Posta taż-Żejtun kienu jinżammu filwaqt li l-oħrajn kienu jintbagħtu ma’ vann li jiġi jiġborhom biex jeħodhom fl-uffiċċju prinċipali tal-Belt. L-ittri li jinżammu kienu jiġu rranġati skont ir-rotot u kif inlestu noħorġu nqassmuhom fid-djar. Kollox kellu jitqassam dakinhar stess u kif tlesti stajt tmur lejn id-dar. Min kien imur idur bil-mixi u min bir-rota u għal dawk ir-residenti li kienu joqogħdu fl-imbiegħed, bħall-inħawi tal-bajja ta’ San Tumas u Ħal-Far, il-pustier kien imur bil-mutur. Għal xi l-10.00am kien jasal vann ieħor mill-Belt li kien iġib il-posta li jkunu rċevew l-uffiċċji tal-posta l-oħra.”

    “Qattgħajt 22 sena niġri bir-rota u nqassam l-ittri. Bħal kull xogħol hemm is-sabiħ u l-ikraħ tiegħu. Fis-sajf kont tbati mis-sħana u mill-qilla tax-xemx imma fix-xitwa kien wisq agħar għax kont tixxarrab jekk ikun il-maltemp u tirriskja li tlaqqgħat xi riħ. Kien hemm ukoll problema bil-klieb tan-nies li ġieli kienu jħebbu għalik kif jarawk riesaq. Darba minnhom gidimni kelb u ċarratli l-qalziet tal-uniformi.”

    “Wara 22 sena ngħatajt promozzjoni u lħaqt Mail Officer u xogħoli kien fuq ġewwa biss. Meta għaddew 10 snin oħra lħaqt Mail Inspector u hemm ġejt responsabbli mill-uffiċċju tal-Posta taż-Żejtun. Matul is-snin rajt diversi żviluppi jseħħu fosthom l-introduzzjoni ta’ pustiera nisa li qabel kienu jiġu evitati biex ma jkunx hemm taħlit bejn nisa u rġiel. Finalment ta’ 55 sena ħriġt bil-pensjoni.”

    Saviour Busuttil mal-kollegi waqt mument ta' mistrieh (l-ewwel mix-xellug)Illum missieri jgħodd is-70 sena iżda għalkemm għaddew 15 il-sena minn mindu waqaf mix-xogħol, għadu jiftakar ċar l-ismijiet kollha tat-triqat tal-inħawi li ħadem fihom, in-numri tad-djar u saħansitra l-kunjomijiet tas-sidien tagħhom ukoll.

    “Sal-bieraħ iltqajt ma’ waħda ġo ħanut li kellha madwar 40 sena. X’ħin ratni qaltli ‘Tiftakar kemm kont tagħtina posta?’ Għall-ewwel m’għarafthiex imma meta semmietli t-triq fejn kienet toqgħod, stajt ngħidilha n-numru tal-bieb tagħhom u l-kunjom tal-familja. Stagħġbet li kont għadni niftakar wara tant snin!”

    Meta tkun qattgħajt daqstant żmien taħdem bħala pustier diffiċli tinsa l-informazzjoni kollha li tkun immemorizzajt. Missieri jistqarr li kultant għadu joħlom li qiegħed idur bir-rota madwar it-toroq iqassam l-ittri lin-nies.

    (Dan l-artiklu ġie ppubblikat fis-suppliment Senior Times li ħareġ mal-ġurnal The Times of Malta tal-15 ta’ Diċembru 2017)

    2017.12.15 / no responses / Category: Times of Malta

  • MAN ON A MISSION

    Angelo Zahra (Photo by Fiona Vella)“Ageing should not be a barrier in life but a further opportunity to excel,” insists 80-year-old Angelo Zahra who has recently been selected to receive the main prize in the award ‘Premju Anzjanità Attiva’ (Award for the Active Ageing) for his voluntary management of three homes for the disabled.

    Zahra studied mechanical engineering at the Dockyard Technical College and for several years, he served in managerial roles. Before his retirement, at age 63, he was the Director of the Manufacturing and Services Department with the Government of Malta.

    “I have known Fr Angelo Seychell since his priesthood and I have always admired his work. When he founded the Nazareth Foundation in 1995 and opened his house to provide a home for people with special needs, I supported his venture by collecting donations from my colleagues twice a year. However, I was not directly involved with Dar Nazareth.”

    Dar Nazareth (Photo provided by Angelo Zahra)Yet Fr Seychell had for long earmarked Zahra to help him develop his mission to create a warm family environment in which people with disabilities could lead a good and respectful life which gave them the possibility to be happy and to achieve their full potential.

    “As soon as I retired, Fr Seychell approached me and asked me to consider serving as the administrator of Dar Nazareth. I accepted on condition to start three months later since I had promised my wife that I would finally take a much-awaited break from work. In the meantime, my wife and I booked a tour to Lourdes and to our great surprise we found out that the group which we were going to travel with were none other than Fr Seychell, his volunteers and the residents at Dar Nazareth. This was a golden opportunity to get to know everyone better and soon, I was deeply involved with the Nazareth Foundation.”

    Workshop (Photo provided by Angelo Zahra)“In September 2000, when I joined in, there were only five residents at Dar Nazareth. However, in a short time, the house was elaborated to receive a further five residents where it reached its full capacity. A year later, the Foundation rented a workshop wherein our residents could attend daily to entertain themselves and to make crafts which could be sold to the public.”

    Dar Nazareth addressed a demand which had been stalled for several years. Soon, its success lead to the establishment of two other houses.

    “In 2004, the Foundation opened the second house, Dar l-Arċipriet Degabriele, which welcomed a further nine residents. Five years later, the third house, Dar Jean Vanier, opened its doors to another nine residents.”

    While in the beginning Dar Nazareth was operated by volunteers, the increase in residents and houses required the engagement of full-time workers.

    Photo by Jeremy Wonnacott - DOI“The funding of such projects is always one of the major stumbling blocks. The Foundation had succeeded to purchase two properties and develop them into residential homes. It also managed to acquire enough money to fund the salary of 30 full-time workers. Nevertheless, the sourcing of further income to sustain all the expenses required to keep these three homes functioning are a constant responsibility. Thankfully, in 2016, the Government signed an agreement with Nazareth Foundation through which it was given 1.4 million euro over a period of three years. This serves as a safety net for the Foundation’s administration to provide the best service possible to its residents.”

    For the past 17 years, Zahra has voluntarily taken in hand the management of these three homes and presently he also acts as President of the Nazareth Foundation Board.

    Residents (Photo provided by Angelo Zahra)“This work has become my mission to do something worthwhile with my available time. It gives me utter satisfaction to see our residents living in a friendly and family environment where they can feel safe, at ease, and loved. Their appreciation and happiness in return give me a sense of fulfilment and help me to feel much younger.”

    (This feature was published in the Senior Times supplement issued with The Times of Malta on 15 December 2017)

    2017.12.15 / no responses / Category: Times of Malta

  • LIGHTS OUT FOR CHRISTMAS

    Christmas time and the days preceding it are generally associated with colour, light, optimism and fun. Yet this was not the case in 1939 when the Christmas season became synonymous with gloom, darkness, uncertainty and fear.

    On 18 September 1939, a table showing the duration of the ‘Official Night’ was published in Government Notice No. 459 in The Malta Government Gazette. This table included each day of each month and the beginning and end of what was to be considered as the official night hours. Such instructions formed part of the Malta Defence Regulations, 1939, which aimed to protect the Maltese Islands and its inhabitants as World War II ravaged in other countries.

    Black-Out (2) - (Photo by Fiona Vella)Two days later, on 20 September 1939, Government Notice No. 473 issued the Lights Restriction Order which was effective from that day. The directions of this Order had to be observed between midnight and 4:30am on every day of the week, and also between 10:00pm and midnight on Fridays. During these times, all lights in any building had to be masked to be invisible from the sea and from the air. No lights, other than lights authorised by the competent authority, were permitted in any open spaces whether private or public, in yards, roofs or open verandas. The use of illuminated lettering or signs in any shops were prohibited unless authorised by the Commissioner of Police or the competent authority. The traffic of motor vehicles during these hours was banned and any vehicles which did not comply with these provisions could be stopped and detained until 6:00am. Obviously, all fireworks were also prohibited.

    Black-Out Order, 1939 (1) (Photo by Fiona Vella)An Air-Raid Precautions Order was communicated in Government Notice No. 504 on 4 October 1939. Eventually on 9 December 1939, The Times of Malta published the provisions of The Black-Out Order, 1939, which had to be observed on every day of the week between midnight and the official sunrise. During these hours, all the lights on the Islands had to be extinguished or masked as to be rendered invisible from the sea and from the air. Special Black-Out hours could also be determined when necessary.

    As part of the Black-Out Order, from 14 December 1939, all motor vehicles which had to travel at night, other than those belonging to His Majesty’s service, had to have their bulbs removed from their lamps. Opaque cardboard discs were to be fixed to the lights of the vehicles and the reflectors’ surface had to be covered with a non-reflecting substance. A white disc had to be affixed at the back of all motor vehicles at a height of three feet from the ground to make them visible on the roads. Traffic of motor vehicles during the black-out was prohibited except for those who obtained permission from the Commissioner of Police or a competent authority.

    Another notice which appeared on The Times of Malta of the 9 December 1939 urged the inhabitants to comply with these regulations for their own safety. People were recommended to stay at home and to avoid going out in the darkness. Those who needed to get out were advised to walk on the right-hand side of the road to face oncoming traffic and to carry with them a white object to make them more visible to drivers. Owners of goats were informed to keep their animals off the road at night. On the other hand, drivers were cautioned to drive very slowly and with great care.

    Measures were being taken to prepare the people how to take the necessary precautions in preparation of an expected war. Black-outs intended to prevent crews of enemy aircraft from being able to identify their targets by sight. Nonetheless, these precautionary provisions proved to be one of the more unpleasant aspects of war, disrupting many civilian activities and causing widespread grumbling and lower morale.

    The Times of Malta of 13 December 1939 reports that some misapprehension had arisen among that section of the public who had to rise early for work and travel by early buses, since it was not clear at what time the bus service started. Indeed, all buses were to continue their usual service provided that they adhered to the regulations regarding headlights and lights, including the inside of the vehicles which had to remain in darkness.

    War-Time Xmas (Photo by Fiona Vella)Even though the Maltese Islands were not yet directly involved in war, a foreboding atmosphere crept its way into the lives of people. As if matters were not yet miserable enough, a Bishop’s Circular which was published on The Times of Malta of 17 December 1939 declared that the Christmas midnight function in the churches was to be suspended. The Novena and feast functions could be celebrated from 4:00am onwards provided that no lights were visible from the outside. Those churches which required singers and musicians from far places for the early Christmas function had to apply to the Commissioner of Police for the necessary permits to travel. While it was permissible to give a small sign to the faithful by the ringing of bells for the function of the Novena and Christmas Eve, this had to be done according to predetermined rules.

    Albeit the continuous warnings and pleas to adhere strictly to the black-out orders, it seemed that not everyone was following the rules. An announcement on The Times of Malta of the 20 December 1939 issued by the Lieutenant’s Government Office advised the public that the black-out on the night of December 15-16 was not entirely satisfactory, and that there were several lights showing in the Valletta, Sliema, Hamrun, Cospicua and Naxxar districts. Several lights were only put out as aircraft passed overhead. This notice pointed out also that a section of the public could still have been unaware of the black-out rules since they seemed to have been published only on The Times of Malta and Il-Berqa newspapers. Illiterate persons would therefore have had no way of being forewarned except by hearsay. Therefore, a siren warning which was different from the Air-Raid alarm signal, was recommended to be given throughout the islands at sunset.

    Letters by readers in the Correspondence section of The Times of Malta of the 20 and 21 December 1939 vent their frustration and contempt at those who were not taking these black-out precautions seriously:

    “Many people rather irresponsibly remark that they do not quite see the use of strict black-outs when Germany is at such a distance away. The reply is that precaution is better than cure. I am sure that these people will think very different if they find one day a German bomb dropping at their door-step or in their backyard, just because some stray lights guided an enemy to an objective.” Signed ‘Common-Sense’.

    “I am sure that a number of law-abiding citizens in these islands feel that the time has come for coercion to replace coaxing. Those people who scorn to comply with reasonable regulations are either knaves or fools and most dangerous to the community in war time; they should be under lock and key for the duration of the war: either in jail or in a lunatic asylum. The pathetic appeals made by the authorities are becoming nauseating.” Signed Lieutenant Colonel (retired) H. M Marshall.

    Xmas wishes on TOM (2) (Photo by Fiona Vella)Special Black-Out arrangements for Christmas and New Year, published on The Times of Malta of the 23 and 30 December 1939, informed the public that the black-out of buildings on the nights of 24 – 27 December and 30 December – 1 January were to be postponed for one and a half hours from midnight. On these nights, motor vehicles were allowed on the road without requiring special permission until 1:30am, and shops and places of entertainment could remain open until 1:00am.

    December breaks all records (2) (Photo by Fiona Vella)Possibly few had considered that light could be their enemy until it became essential to extinguish it. There was no mention of accidents or fatalities due to the black-out on the Islands in the December’s Times of Malta newspapers. However, reports from Great Britain relating to the high increase in road fatalities during the night were quite shocking. On 13 December 1939, the British Official Press stated that road fatalities had increased considerably from September to November. Yet the worst scenario took place in December, as reported by the Reuter’s Service on 16 January 1940, when 895 people were killed on the roads of Great Britain during the black-out hours. This was 212 more than those who were killed during December of the previous year.

    This was surely a strange Christmas to the Maltese people who are accustomed to celebrate these days in a profuse way. Although through no fault of their own, they were involved in war and they had to adapt to war conditions. Alas, much worse was yet to come.

    (This article was published in the Christmas Times magazine issued with The Times of Malta dated 13 December 2017)

     

    2017.12.13 / no responses / Category: Times of Malta

  • Long shell life

    Baby Jesus in eggshell - Photo by Fiona VellaAlthough during the Christmas season, it is customary to see statues of baby Jesus in a manger or in a crib, in Candice Fava’s shop New EGGsperience, the holy child would be seen resting in a decorated eggshell.

    “I love to create unique hand-made objects and this craft of eggshell decoration has provided me with the opportunity to have my own niche market,” Fava explains.

    Fava was raised on a farm in Australia, where her family sold eggs. They had several clients but one particular client intrigued Fava since she regularly purchased a substantial quantity of eggs.

    “One day I decided to ask her why she always needed so many eggs and she promised that the next time she called at our farm, she would bring me a gift to show me. I felt deeply curious and I awaited her next visit with much anticipation. Eventually, she brought me a little jewel box adorned with lovely fabrics and accessories. I could not believe that she had actually made it with one of the eggs from our farm!”

    Xmas eggshell decoration (3) - Photo by Fiona VellaFava was so fascinated with this idea that she decided to learn this craft. At the farm, she had all the eggs that she required and in time she learnt how to clean them without breaking them. Soon, she was producing her own eggshell decorations.

    “The first item I made was a jewel box which I painted with bright nail polish. I was so delighted when I saw it ready! Today I realize that it wasn’t much but it is still very dear to me as it reminds me from where it all started.”

    Along the years, eggshell decoration became an integral part of Fava’s life. Which explains why she was surprised when she came over to Malta and realized that this craft was totally unknown on the island.

    “It was hard at first to find the necessary materials to work with. However, my husband Ivan helped me to locate some local farms which could provide me with eggs. He also assisted me in the cleaning and sterilization of the eggshells.”

    Eggshell carriage - Photo by Fiona VellaInitially she decorated eggshells for her personal enjoyment. Then she began to give them out as gifts to her friends.

    “My friends were delighted with these eggshell decorations since they had never seen anything like them before. Soon they were asking me to make some more creations for them so that they could give them as presents to others. It was only a matter of time until I confirmed that there was a demand for such products.”

    Ultimately, people’s positive reactions to her craft led her to open her own shop in Zabbar.

    Xmas eggshell decoration (5) - Photo by Fiona Vella“By then, I had produced so many various eggshell decorations that I had no difficulty to fill the shop with my creations. Each time that new clients come in, it is charming to see their incredulity that so many exquisite things can be made from common fragile eggshells.”

    Nowadays, the Favas have located foreign suppliers who are able to furnish them with quantities of ready-made cleaned and sterilized eggshells. Moreover, they have also managed to establish contacts with suppliers of other materials with which the eggshells are decorated.

    Candice and Ivan Fava at their shop - Photo by Fiona Vella“My husband supports me a lot and helps me to come out with new ideas. Along the years, he too became enthusiastic about this work and now he is able to make his own creations.”

    A wide range of differently decorated eggshells which are ideal as gifts for various occasions are displayed at their shop. However, a few of them are not for sale.

    “When we join forces, we create the best decorations,” the two agree. “The collaboration of ideas lead to exclusive objects which become difficult to part from. Some of them, such as the lamp shade, the handbag set and the sea vessel, are cherished objects and we have won prestigious awards for them at local national craft competitions. Such works provide us also with the opportunity to combine different materials and crafts like woodwork and eggshell decoration. Our imagination has no limit, however we are restrained with the eggshells’ curvatures, although we take that as part of the challenge.”

    Lamp shade - Photo by Fiona VellaEven though all of the creations may serve as decorations, some of them also have their own practical use, acting as exotic containers, wearable accessories or light fittings.

    “Besides selling our creations from my shop, I also participate in several fairs and exhibitions and therefore more people are getting to know about this craft. Presently I am also taking part in the program Niskata which airs on TVM. Yet there is still much more to do to create more awareness.”

    “It is great to see how far a simple hobby can take you. Little by little, all my family has become involved in this craft. In fact, my daughter is already coming up with her own designs and creations and my little son is showing interest too.”

    In these last years, Fava has also dedicated herself to teach this craft to all those who are interested, both children and adults. She has also furnished her shop with all the necessary materials including eggshells of various sizes, cut eggshells, acrylic paints, stands, bases and a multitude of other items.

    As Christmas time approaches, the two explore the possibility of new designs and ideas in order to come out with original creations which relate to this theme.

    Eggshell crib - Photo by Fiona Vella“We are always dreaming of what we are going to do next. We work with all sorts of eggshells, starting with the smallest ones of love-birds and parrots, and moving on to larger ones such as those of pigeons, quails, ducks, geese, emu, rhea and ostrich. The geese’s eggs are the most practical because of their size and shape. Other eggs are relished for their natural particular characteristics such as the blackish colour of the rhea eggs and the large shape and pearly shade of the ostrich eggs.”

    “Christmas brings a lot of joy and memories. This festive season opens up a whole new world to create related items with baby Jesus statues, cribs, angels, Father Christmas, reindeers, sparkles and a whole range of bright colours. We love to reflect the warm meaning of Christmas in our works.”

    2017.12.03 / no responses / Category: The Sunday Times - Articles

  • KONTINENT IEĦOR

    Angela flimkien ma' huha fl-Awstralja“F’żogħżiti l-Awstralja kienet meqjusa bħala dinja tal-ħolm, dinja ta’ opportunitajiet li ma kellniex f’pajjiżna. Ironikament it-tmiem tat-Tieni Gwerra Dinjija nissel problema ta’ qgħad kbir fil-gżejjer Maltin u speċjalment iż-żgħażagħ bdew jaħarquhom saqajhom biex jitilqu minn fuq din l-art ħalli jfittxu xortihom x’imkien ieħor. Jien kont waħda minn dawk iż-żgħażagħ li flimkien ma’ żewġ ħuti erħejnielha lejn dan il-kontinent b’sens qawwi ta’ avventura. Imma ġaladarba sibt ruħi hemm irrealizzajt x’kont napprezza tassew f’ħajti u dan kollu kien qiegħed f’art twelidi.”

    Trabbejt nisma’ dawn ir-rakkonti t’ommi Angela Busuttil peress li spiss kienet issemmi ż-żminijiet li għexet fl-Awstralja. Barra minn hekk, minħabba li wieħed minn ħutha kien għadu jgħix hemmhekk, mhux darba u tnejn li n-nanna Fortunata Abela u z-zija Gracie Cilia talbuni biex niktbilhom xi ittra ħalli jibgħatuhielu. Niftakar li kienu ittri li kollha jibdew l-istess “Għażiż Ġużeppi, Vera u t-tfal, nispera li tinsabu tajbin bħal kif ninsabu aħna għall-grazzja t’Alla”.

    Kont tgħallimt nikteb l-introduzzjoni bl-amment u kont nitbissem meta nara li dejjem kienu jiktbulu l-istess ħaġa. Il-bqija tal-ittri kienu jikkonsistu f’dak li jkunu għaddew minnu matul dawk l-aħħar ġimgħat jew dwar xi ħaġa li kienu beħsiebhom jagħmlu. Ta’ tifla li kont, ftit stajt napprezza dawk l-ittri ripetittivi. Kellhom jgħaddu ħafna snin qabel fhimt kemm kienu jfissru għalihom dawk il-karti ċelesti li kont niktbilhom l-ittri fuqhom u għaliex kienu jistennew ir-risposti tagħhom tant b’ħerqa. Ir-raġuni kienet dejjem spjegata ċara fir-rakkonti t’ommi. Imma kultant jekk ma ġġarrabx, għajnejk ma jinfetħux. Illum li jiena sirt omm u li s-snin gerrbu fuq ommi wkoll, kapaċi nixtarr aktar.

    Guzeppi Abela fl-Awstralja“Kien ħija l-kbir Ġużeppi li beda jħeġġiġna biex immorru l-Awstralja. Hu kien diġà miżżewweġ u kellu l-familja tiegħu. Jien kien għad kelli 17 il-sena, ommi ma riditnix immur, u missieri ma ried jagħti b’xejn il-kunsens tiegħu biex insiefer. Imma meta għalaqt it-18 il-sena, Ġużeppi rnexxielu jikkonvinċi lil missieri li kien ser jieħu ħsiebi hu. Wegħdu li ser iġib ruħu daqs li kieku kien it-tieni missier tiegħi u kelmtu żammha għax id-dixxiplina tiegħu kienet iebsa mhux ħażin!”

    “Bilkemm niftakar kif saru l-preparazzjonijiet bil-ġenn li kelli biex nitlaq. Bsart li ser nimmissja lill-ġenituri tiegħi u lil ħuti l-oħra. Imma ta’ żagħżugħa li kont neħħejt dawk il-ħsibijiet minn quddiem għajnejja u minflok intfajt noħlom dwar dik l-opportunità sabiħa li ngħix u naħdem f’pajjiż ieħor. Dakinhar li tlaqna biex nibdew dan il-vjaġġ, ommi għafsitni magħha u reġgħet qaltli li ma xtaqitnix immur. Il-ħsieb tal-firda minni kien diġà qed ikiddha iżda meta ratni konvinta biex insiefer, talbitni biex ma ninsihiex u biex ma nibqax hemm. Madanakollu jien moħħi kien biss f’dak il-vapur sabiħ li kien qed jistenniena biex jeħodna lejn l-Awstralja.”

    “Għal dan il-vjaġġ konna jiena, ħija Indrì u ħija Ġużeppi bil-familja tiegħu. Morna b’vapur lussuż, l-Angelina Lauro. Il-kmamar kienu spazzjużi u komdi. Ħallasna biss Lm10 kull wieħed biex vjaġġajna għal xahar sħiħ fuqu. Kien hemm ħafna Maltin oħra u kollha konna stmati tajjeb ħafna. Il-vjaġġ kien interessanti u pjaċevoli sakemm wasalna f’Port Said fil-Baħar l-Aħmar u nqbadna f’maltemp kbir. F’daqqa waħda kollox beda jitkaxkar ‘l hawn u ‘l hemm: l-imwejjed, is-siġġijiet, is-sodod. Tal-biża’! Ħafna mill-passiġġieri kellhom jingħataw il-mediċini għax ħassewhom ma jifilħux. Lili kieku m’għamilli xejn il-baħar imma ħassejtni tterrorizzata. Wara dakinhar bosta kienu b’qalbhom imtaqtqa kif ser naslu l-Awstralja għax il-vjaġġ donnu ma ried jispiċċa qatt! Niftakar li l-klieb il-baħar baqgħu jsegwuna matul il-vjaġġ kollu, dejjem jistennew lill-ħaddiema ta’ fuq il-vapur biex jarmu l-fdalijiet tal-ikel fil-baħar.”

    Angela - ritratt tal-passaport ghall-Awstralja“Malli wasalna Melbourne laqagħna temp imsaħħab u xejn ma ħadt grazzja mal-post. Xi ħbieb li kienu qed jistennewna ħaduna Adelaide li kien jumejn bogħod bil-karozza. Hemmhekk għamilna ftit taż-żmien. Kien post kwiet u ma tantx kien hemm xogħol. Tlaqna u morna Sydney, niġru minn xogħol għall-ieħor. Niftakar li l-ewwel darba li mort għax-xogħol, tlajt fi tren u marret għajni bija, u t-tren baqgħet sejra bija f’post ieħor. Tgħidx kemm bżajt meta stenbaħt u ma kontx naf x’se naqbad nagħmel. Tinkwieta għax la ma tkunx taf il-post, ma tafx ma’ min tista’ tiltaqa’. Ħdimt f’żewġ fabbriki imma ma nista’ ninsa qatt kemm laqgħuni b’mod sabiħ fl-ewwel fabbrika li dħalt fiha. Kont ilni naħdem hemm ftit ġranet biss u hekk kif skoprew li kont għadni kif għalaqt it-18 il-sena għamluli surprise party u tgħidx kemm tawni rigali! Lanqas wara għaxar snin xogħol ma jagħmlulek hekk f’Malta!”

    “L-Awstralja kienet tgħaġġibni bil-kobor tagħha. Kienet sabiħa ħafna b’siġar twal u b’għelieqi spazzjużi u b’toroq li ma jispiċċaw qatt. Ġieli rajt ukoll xi annimali tal-post, l-aktar il-kangaroos kbar li mhux darba u tnejn fettlilhom jintasbu f’nofs ta’ triq u ma jkunu jridu jwarrbu b’xejn biex ngħaddu bil-karozza. Konna noqogħdu Greenacre fejn krejna dar pjuttost kbira. Ma tantx kien hemm Maltin. Kellna familja aboriġina fost il-ġirien tagħna u t-tfal tagħhom kienu jiġu jilgħabu magħna. Madwarna kienu joqgħodu nies minn kull pajjiż.”

    Angela ma' huha Guzeppi u l-familja tieghu“Kien hemm okkażżjonijiet fejn konna noħorġu xi ftit. Niftakar li ġieli morna naraw ir-wrestling. Kien ikollna l-ġellied favorit tagħna u erħilna ngħajjtu kemm nifilħu meta jibda jaqla’ xi daqqtejn sew mingħand l-ieħor. Konna nidħlu b’vuċi tajba u noħorġu maħnuqin imma konna nieħdu gost. Dejjem bqajt bil-kurżità jekk kienux ikunu qed jiġġieldu veru jew le. Tant kienu jaqilgħu li ma stajtx nemmen li kienu jagħtu bis-serjetà!”

    “Il-kobor tal-post kien jaqtgħalna qalbna biex nimirħu ‘l bogħod. U l-biċċa l-kbira minn ħajjitna kienet iddedikata biss għax-xogħol. Agħar minn hekk, ommna spiss kienet tibgħatilna l-ittri jew xi casette irrekordjatha bil-vuċi tagħha fejn kienet twissina biex noqogħdu attenti ħalli ma nweġġgħux u b’mod speċjali, biex ma niżżewġux hemmhekk. “Fittxu ejjew ‘l hawn, ejjew lura,” kienet dejjem tirrepeti. Kemm tiflaħ tisma’ kliem bħal dan?”

    “Ma domnix ma bdejna niddejqu u nixxenqu biex nirritornaw lejn pajjiżna fejn fiċ-ċokon tiegħu kellna dak kollu li ridna. Il-problema kienet li għalkemm biex morna l-Awstralja kellna nħallsu biss Lm10 kull wieħed, biex naqbdu vapur lura lejn Malta l-prezz kien Lm250 kull ras. Għamilna sentejn u nofs ngħixu hemm sakemm irnexxielna nfaddlu biżżejjed flus għalina kollha. Ġejna lura Malta bil-vapur Achille Lauro u mill-ġdid domna xahar nivvjaġġaw.”

    Mix-xellug - Fiona Vella, Angela Busuttil, Fortunata Abela - Copy“Kont kuntenta li rajt pajjiż ieħor imma ddispjaċini ħafna li tlaqt il-familja tiegħi. Ħadt ir-ruħ hekk kif wasalna lura Malta u rajthom kollha qawwijin u sħaħ. Tgħidx kemm għannaqthom u kien f’dak il-ħin li rrealizzajt kemm kont immissjajthom. “Ma nerġax nitla’ ma. Ma nerġax nitilqek,” wegħedt lil ommi hekk kif għafastha miegħi. U kelmti żammejtha.”

    Wara xi snin, ħuha Ġużeppi reġa’ tela’ l-Awstralja bil-familja tiegħu fejn dam għal żmien twil sakemm eventwalment, ta’ età kbira rritorna Malta. Illum m’għadnix nikteb l-ittri fuq il-karti ċelesti. In-nanna, iz-zija u z-ziju ħallewna u issa fadal biss il-memorja tagħhom.

    (Dan l-artiklu ġie ppubblikat fis-Senior Times li ħareġ mal-ġurnal The Times of Malta tas-17 ta’ Novembru 2017)

    2017.11.17 / no responses / Category: Times of Malta

  • Temmen jekk trid

    Soqt għal għonq it-triq lejn il-Mellieħa taħt sema tqila bi sħab iswed ċomb u tlabt bil-qalb li nilħaq nasal qabel din ifettlilha tiftaħ bwiebha… U oħroġ il-għaġeb, hekk kif missejt mat-tarġa tal-bieb tas-Santwarju tal-Madonna tal-Mellieħa, inħoss l-ewwel qatriet qawwija nieżla fuq dahri, li mill-ewwel inbidlu f’xita qalila, hekk kif dħalt ġewwa għall-kenn ta’ dan ir-rifuġju sagru. Għajnejja mill-ewwel waqgħu fuq dak li kont mort għalih – in-numru kbir ta’ kwadri ex-voto mwaħħla mal-ħitan. U hekk kif rajt lil Jimmy Muscat riesaq isellimli, ma domtx ma ntbaħt li għal darb’oħra, kont ser niskopri xi erbgħa stejjer interessanti mhux ħażin.

    P1130729Infatti, kien proprju l-ktieb ta’ dan l-awtur ‘Ex-Voto: Santwarju tal-Madonna tal-Mellieħa’ li ġibidni lejn dan il-post. F’dan il-ktieb li hu wkoll speċi ta’ katalogu, Jimmy jippreżenta ġabra tal-110 kwadru ex-voto li rnexxielhom isalvaw sal-ġurnata ta’ llum f’dan is-santwarju, fejn 64 minnhom għandhom tema marittima, filwaqt li l-oħrajn juru xeni ta’ mard u inċidenti li n-nies irnexxielhom ifiequ minnhom. Naturalment, kull kwadru għandu l-istorja partikolari tiegħu imma mhux kull wieħed fih id-dettalji ta’ dan ir-rakkont miktubin fuqu. Uħud mill-kwadri għandhom xi deskrizzjoni ta’ dak li kien seħħ biex saret din il-pittura, oħrajn għandhom biss id-data mniżżla fuqhom, filwaqt li numru ieħor juru l-ittri V.F.G.A. (Votum Fecit Gratiam Accepit) li jfisser li l-wegħda ntalbet u l-grazzja nqalgħet. Fl-istess ħin, anki jekk numru ta’ xogħolijiet m’għandhom l-ebda kitba fuqhom, jekk wieħed jiflihom sewwa, xorta waħda jista’ jinnota xi dettalji li kapaċi jagħtuh indikazzjoni tal-kuntest tagħhom, bħal ngħidu aħna mit-tip ta’ xwieni, mill-bnadar li jkollhom fuqhom, mill-inħawi li jidhru fl-isfond, mill-ilbies tan-nies u mill-għamara tad-djar. Għaldaqstant, dawn l-ex-voto mhumiex biss xhieda tat-twemmin tal-popli matul iż-żminijiet imma anki riflessjoni tal-istorja u tas-soċjetajiet differenti li ħallew dan il-wirt tagħhom f’dan il-post.

    P1120168Imma, ejja nimxu lura fis-snin, lejn il-bidu ta’ dan is-sit… Skont l-istudji fl-istorja tal-Mellieħa li għamel Jimmy, jidher li qabel is-17 il-seklu, l-inħawi ta’ fejn illum jinsab dan is-santwarju, kienu biss għerien naturali. Minħabba l-attakki spissi tal-pirati li kienu jsibu l-bajja tal-Mellieħa mira faċli biex minnha jitilgħu l-art, l-inħawi tal-madwar kienu meqjusa bħala perikolużi wisq biex wieħed jgħix fihom. Probabbilment kien hemm xi wħud li kienu jazzardaw jgħixu f’xi għerien tal-madwar, imma dawn kienu jafu li kienu qed jilgħabu xortihom kuljum hemmhekk. Intant, skont xi dokumenti li nstabu, jidher li fl-1640 kien beda t-tħaffir tal-inħawi fejn illum jinsab is-santwarju. Iżda mill-ġdid, minħabba l-invażjonijiet minn perjodu għall-ieħor tal-pirati, intilfu ħafna dokumenti sinifikanti minn dan il-post u fil-fatt il-manuskritti li għandna llum jibdew mit-18 il-seklu.

    P1120126Il-ħaġa tal-iskantament hija illi għalkemm dawn l-inħawi kienu meqjusa tat-twegħir, bosta pellegrini xorta waħda kienu jirriskjaw ħajjithom sabiex iżuru wieħed minn dawn l-għerien li kien meqjus bħala sagru minħabba xbieha partikolari li kellu fuq il-ħajt. Dan għaliex it-tradizzjoni tgħid li din ix-xbieha tal-Madonna bil-Bambin f’idejha kien pinġiha fuq il-blat San Luqa, meta fis-sena 60W.K. huwa kien qiegħed f’Malta flimkien ma’ sieħbu San Pawl, u għalhekk din  kienet ikkunsidrata bħala mirakoluża. Tradizzjoni oħra relatata ma’ dan il-post tirrakkonta illi fis-sena 409W.K. grupp ta’ isqfijiet kienu żaru dan l-għar u meta raw din it-tpinġija ta’ San Luqa mal-blat u t-twemmin sod li kien hemm marbut magħha, huma ddeċidew li jikkonsagraw dan il-post bħala knisja.

    P1120131Li nafu fiż-żgur huwa li maż-żmien, inbena santwarju sħiħ madwar ikona li turi x-xbieha tal-Madonna bil-Bambin f’idha. Barra minn hekk inbnew ukoll xi kmamar għall-pellegrini fejn dawn setgħu jistrieħu ftit qabel jerħulha lura lejn l-abitat tagħhom. Sal-ġurnata ta’ llum,  bosta pellegrini għadhom iżuru dan il-post biex jitolbu l-għajnuna tal-Madonna tal-Mellieħa quddiem din ix-xbieha. Min-naħa l-oħra, xi studjużi tal-arti għandhom ukoll interess f’din ix-xbieha peress li għad hemm diversi mistoqsijiet relatati magħha. Fosthom hu maħsub li l-ikona li qed naraw fil-preżent, kienet saret fit-13 il-seklu. Iżda mid-dehra taħt din it-tpinġija, hemm oħra ferm aktar antika minnha, minħabba li waqt li kien qed isirilha xi restawr, beda joħroġ xi fdal tad-deheb minn taħtha. Dan jindika l-possibilità li jista’ jkun hemm xbieha eqdem mgħottija b’dik preżenti. Sadanittant, minn dokumenti tal-visti pastorali li saru matul is-snin, Jimmy skopra li għal aktar minn darba, l-isqfijiet ta’ dawk il-perjodi kienu qed jinnutaw li x-xbieha tal-Madonna kienet qed tisfuma biż-żmien u għalhekk huma talbu biex titpinġa oħra fuqha sabiex il-pellegrini jkunu jistgħu jibqgħu jaraw u jidentifikaw max-xbieha tal-Madonna li għaliha kienu qed jiġu f’dan il-post.

    P1120141Hekk kif għajnejja ġrew fuq l-ammonti ta’ kwadri ex-voto li jmorru lura għal mijiet ta’ snin, fihom ilmaħt it-tama ta’ bosta individwi li akkost li kienu f’ibħra ‘l bogħod minn xtutna, talbiethom xorta waħda daret lejn il-Madonna li fiha huma kellhom l-akbar fiduċja – dik tas-Santwarju tal-Mellieħa. Iżda ma kienux biss il-Maltin li kienu jiggranfaw ma’ din il-karba għall-għajnuna divina ta’ din il-Madonna meta l-mewt kienet daqstant viċin! Infatti kienu ħafna l-individwi barranin li kienu rregalaw il-kwadri ex-voto tagħhom lil dan is-santwarju meta rritornaw qawwijin u sħaħ lejn pajjiżna. Fost dawn kien hemm il-ġeneral tal-flotta tal-Ordni, Fra Antonio Correa (Montenegro) li wiegħed u ta kwadru mill-isbaħ lill-Madonna tas-Santwarju tal-Mellieħa wara li x-xwieni li kien responsabbli minnhom inqabdu f’maltempata tal-biża’ waqt li kienu qed jaqsmu u jbaħħru qrib il-gżejjer ta’ Taranto fl-1678 u finalment irnexxielhom isalvaw. Ex-voto ieħor pjuttost kurjuż huwa dak li jidher proprju fil-qoxra tal-ktieb ta’ Jimmy fejn did-darba, il-Madonna li tidher fuq ix-xbieha  tal-ex-voto, tixbaħ ħafna lill-Madonna tal-Monasteru ta’ Kykkos li jinsab f’Ċipru u għalhekk hija għal kollox differenti minn dik tal-Mellieħa. Għaldaqstant wieħed jistaqsi kif dan ix-xogħol ġie inkluż ma’ din il-kollezzjoni tas-santwarju? Kitba fuq dan l-ex-voto li tidher li hi ta’ lingwa antika Russa u Griega, taf tipprovdi xi indikazzjoni dwar din ir-raġuni, iżda s’issa ħadd għadu ma rnexxielu jiddeċifra x’hemm miktub.

    P1120138Kwadri oħra, daqstant emozzjonali, juru persuni jew familji qed jitolbu bil-ħrara għall-qraba morda tagħhom u mill-ġdid hawnhekk, apparti li f’dawn il-wegħdi naraw is-simboli tat-twemmin, fl-istess ħin għandna stampa ċara tas-sitwazzjoni tas-saħħa li kien hawn f’pajjiżna matul is-snin, fejn fosthom uħud kienu mardu bil-malarja, bit-tuberkolożi, bil-pneumonia, bil-ġidri, bil-kolera, bid-difterite u anki bil-pesta. Fost dawn, laqgħatni ħafna kwadru minnhom li juri xena ta’ sptar tal-pesta tal-1813. Dan il-kwadru kien wiegħda magħmulha minn Anna Lungaro u l-qarib tagħha Giovanni Portelli peress li hi kienet mardet bil-marda tal-pesta u permezz tal-ħniena divina tal-Madonna tal-Mellieħa, nhar it-Tlieta, 17 t’Awwissu 1813, hi u tnejn oħra biss mill-160 persuna li kien hemm fl-isptar tal-pesta, irnexxielhom isalvaw.

    P1120134Jimmy kompla jdawwarni madwar is-santwarju li ġewwa fih jinkorpora wkoll l-għerien naturali tal-post li indubbjament jagħtuh laqta’ pjuttost insolita u surreali. Iżda daqstant ieħor bqajt impressjonata bil-kwantità ta’ ex-voto oħrajn li kellhom kull xorta ta’ forma: ittri, ritratti, x-rays, ċertifikati, ilbies tat-trabi, krozzi, u dak kollu li tista’ timmaġina. Wegħdi magħmula mhux biss mill-Maltin imma minn kull ġens li qatt żar dan il-post. Infatti peress li fil-Mellieħa hemm diversi lukandi, it-turisti spiss isibu ruħhom f’dan il-lok, u anki dawk li mhumiex Kristjani, xorta waħda jiġu mistiedna biex jittawwlu u jaraw x’hemm. Uħud minn dawn, imqanqla minn dik ix-xhieda kollha ta’ sabar, fejqan u mirakli, bla ma jafu kif, isibu ruħhom huma wkoll jitolbu l-għajnuna quddiem il-Madonna u numru minnhom, jerġgħu jirritornaw lura lejn gżiritna bir-rigal tagħhom meta talbhom jinstema’. Minn fost il-ħafna oġġetti li kien hemm, sibt ruħi qiegħda naqra ġrajja minn ġurnal li kienet qed tirrakkonta kif koppja Ingliża li t-tobba kienu qatgħulhom qalbhom li għad ikollhom tarbija, meta żaru dan is-santwarju u għamlu t-talba tagħhom, huma rritornaw lejn artna tmien snin wara b’żewġt itfal tagħhom.

    P1120122Ex-voto oħra ta’ qisien differenti, li ħafna minnhom ġew maħdumin mill-fidda fid-19 il-seklu, juru diversi partijiet tal-ġisem bħala rappreżentazzjoni ta’ b’hiex kien marid l-individwu li għamel il-wegħda. Numru minnhom għandhom forma ta’ qalb imma dawn huma simbolu tal-imħabba lejn il-Madonna. Oħrajn juru par għajnejn u id u dawn kienu jissimbolizzaw is-superstizzjoni tal-magħmul li ġej mill-għajn. Bħall-oġġetti l-oħra, anki dawn jitfgħu dawl fuq is-soċjetà li għamlithom, hekk kif l-abbundanza li ngħataw biha u l-fatt li ħafna minnhom huma identiċi, juru li tant kien hemm talba għal dawn il-wegħdi, li dawn l-oġġetti kienu qed jiġu manifatturati fil-kwantità u mibjugħa. Iżda darba minnhom kien ġie żmien meta isqof partikolari kien beda jitnaffar minn dawn l-affarijiet, uħud minnhom saħansitra superstizzjużi, imwaħħla madwar l-artali tal-knejjes kollha! U għalhekk hu ordna li dawn kellhom jitneħħew minnufih u jiġu merfugħa fis-sagristija, b’eċċezzjoni tal-qalb li kienet tirrappreżenta l-imħabba lejn il-Madonna. Infatti Jimmy għadu sa llum isib minn dawn l-ex-voto fil-kaxxi iżda hu jemmen li rigward dawn il-wegħdi, jiswew kemm jiswew, u juru x’juru, jeżisti l-obbligu li dawn jintwerew fil-pubbliku peress li huma kienu kollha doni li ngħataw b’qima, b’rispett u b’imħabba lill-Madonna. Għaldaqstant hu qed jagħmel minn kollox biex jesponi kull oġġett li jingħata lis-santwarju, akkost il-problema tal-ispazju u l-fatt li dawn il-wegħdi għadhom deħlin.

    P1130721Proġett ieħor li dejjem isus fuq moħħ Jimmy jirrigwarda r-restawr tal-kwadri ex-voto sabiex dawn jiġu konservati għar-referenza tal-ġenerazzjonijiet li ġejjin warajna. Huwa jixtieq ħafna li jsib xi sponsors li jkunu jistgħu jagħtuh daqqa t’id biex isir dan ir-restawr. Sfortunatament, in-nuqqas ta’ għarfien fiż-żminijiet antiki dwar kif kien l-aħjar mezz kif jinżammu oġġetti bħal dawn, kien wassal għall-qerda ta’ għadd ta’ kwadri sinifikanti u min jaf kemm informazzjoni ntilfet! Infatti bosta minn dawn il-kwadri kienu ġew mormija wara li sofrew danni peress li tpoġġew direttament fuq blat umduż, filwaqt li oħrajn ġew anki maħsula bl-ilma wara li swiedu minħabba n-nugrufun li tqanqal mill-kwantità ta’ xemgħat u ftili taż-żejt li kienu jinxtegħlu għal siegħat twal fis-santwarju!

    P1120170Temminx jew le f’dawn il-mirakli jew fl-istess reliġjon innifsu, ma naħsibx li tista’ tibqa’ biered għal kollox fil-preżenza ta’ din il-ġabra mmensa tat-tifkiriet ta’ nies li emmnu, afdaw u qalgħu l-għajnuna meta l-aktar li kellhom bżonnha. Ċertament jagħmel tajjeb li kieku intom jirnexxielkhom issibu ftit ħin biex iżżuru dan il-post sinifikanti ħafna f’pajjiżna u fil-kultura tagħna sabiex b’hekk taraw b’għajnejkhom, tmissu b’idejkhom u tħossu b’qalbkhom.

    Is-Santwarju tal-Madonna tal-Mellieħa jkun miftuħ mis-7.00am sa nofsinhar u mill-4.00pm sas-6.00pm. Issir ukoll quddiesa kuljum fit-8.30am, filwaqt li dik tal-Ħadd tibda fl-10.00am u tkun bl-Ingliż.

    (Dan l-artiklu ġie ppubblikat fit-Torċa tas-26 ta’ Jannar 2014 fis-sensiela Ġabriet it-Tifkiriet)

     

    2017.09.03 / no responses / Category: Torca - Features & Articles